air canada

美 [er ˈkænədə]英 [eə(r) ˈkænədə]
  • 网络加拿大航空公司
air canadaair canada
  1. No one from Air Canada was immediately available to comment .

    加拿大航空公司方面没有人立刻发表评论。

  2. Pilot : Turning left , heading 230 . Air Canada 762 .

    飞行员:左转,方向230。加拿大航空762班机。

  3. Could you lead me to the counter of Air Canada , I need to transfer to Montreal .

    请您领我到加拿大航空公司的柜台好吗?

  4. There is availability to Toronto on Air Canada on the11th .

    加航班在11日有班机去多伦多。

  5. Air Canada and its regional affiliate Jazz operate 1300 scheduled flights each day on average .

    加拿大航空公司及其地区性分公司jazz每天平均运营1300个定期航班。

  6. Air Canada , like most global airlines , needs to adapt its business and reduce flying that has become unprofitable in the current fuel environment .

    和其他国际航空公司一样,加拿大航空公司也需要调整自己的业务,减少在目前油价背景下已无利可图的飞行。

  7. The Trump International Hotel & Tower Toronto sits near the Air Canada Centre and Rogers Centre , pro sports venues that host large concerts .

    多伦多特朗普国际大厦酒店(TrumpInternationalHotel&TowerToronto)位处加拿大航空中心(AirCanadaCentre)与罗杰斯中心(RogersCentre)附近,这两个职业体育赛事场馆也举办大型音乐会。

  8. EasyJet , Norwegian , Monarch , Emirates and Air Canada were among those who introduced new procedures to require two people in the cockpit at all times .

    易捷航空(easyJet)、挪威航空(Norwegian)、君主航空(Monarch)、阿联酋航空(Emirates)以及加拿大航空(AirCanada)都出台了新规程,要求驾驶舱内任何时间都要有两人在场。

  9. Through its strategic and commercial arrangements with Star Alliance ? , Air Canada offers service to over 855 destinations in 155 countries and provides top tier frequent flyer benefits .

    通过与星空联盟之间在战略和商业上的合理安排,加拿大航空公司可向155个国家超过855个目的地提供服务,同时提供顶级的飞行常客计划优惠。

  10. Air Canada canceled an order for32 widebody Boeing jets after pilots rejected a contract deal that would have freed up funds for the new airplanes .

    由于没能取得飞行员的支持,加拿大航空公司日前宣布,取消与波音公司预订32架宽体客机的订单。

  11. I hope all ofu enjoy ur flight this evening with air Canada from Montreal , and I welcome all ofu to Vancouver .

    我希望你们能够享受这个从蒙特利尔到温哥华的夜晚,我很欢迎你们到温哥华来。

  12. In the last few months , at least three commercial flights , two on American Airlines and one on Air Canada , have experienced severe turbulence that resulted in injuries to those on board .

    近几个月以来,至少有三架民航飞机遭遇到严重乱流,导致机上人员受伤;其中有两架美国航空、一架加拿大航空班机。

  13. Specifically , Perkins said that he told Drake to " sit your ass down and watch the game , " The feud then escalated postgame , when the two continued to exchange words in the tunnel at Air Canada Centre .

    准确地说来,帕金斯对德雷克说:“管好你自己,好好看比赛就行。”两人继续在加拿大航空中心的球员通道互怼,这场争斗随后升级。

  14. Air Canada flight 624 has crashed on a runway at Halifax Stanfield International Airport in Canada , the air line has confirmed . The plane reportedly hit power lines and sustained extensive damage upon crash - landing . No passengers were killed .

    加拿大航空飞机624在加拿大的哈利法克斯国际机场冲出跑道,据称飞机是装上了电力线从而导致紧急降落,没有乘客死亡。

  15. American Airlines , Air Canada and a few other carriers have tried to do so , by setting up a " direct connect " service , by which travel agents ( physical or online ) can bypass the GDSs and hook up to the airline 's internal system to book both the basic flight and extras .

    美国航空、加拿大航空和其它一些航空公司已经尝试通过设立“直接连接”的服务,通过旅行社(实体店或网店)绕过全球分销系统,和该航空公司的内部系统相连,可以预定都基本航班和附加服务。

  16. I 'd seen people going crazy to buy canned air from Canada and Australia , so I thought it was time to push business the other way , the entrepreneur said .

    多米尼克是创可贴8纪念品店的老板。这名企业家说:我看过许多人都热衷于购买来自加拿大和澳大利亚的罐装空气,所以我想是时候反其道而行了。

  17. Which city provides important shipping and air links between Canada and other countries across the Pacific Ocean ?

    哪一个城市为加拿大提供横越太平洋而连接其他国家的重要的海上及空中连络网线?

  18. This led to winds carrying freezing air from northeastern Canada over the western Atlantic south of Newfoundland and , in turn , led to icebergs being transferred further south than normal for that time of year .

    这导致夹带冷空气的大风从加拿大西北部刮过大西洋西部和纽芬兰岛的南部,继而使得冰山向南漂浮。

  19. Here , warm air flows up from the Gulf of Mexico in the spring and summer and crashes into cold air pushing down from Canada .

    春夏两季,暖气流从墨西哥湾登陆,与加拿大的强大冷气流相撞。

  20. Here , warm air flows up from the Gulf of Mexico in the spring and summer and crashes into cold air pushing down from Canada . The meeting produces violent thunderstorms called supercells .

    这里春天和夏天的时候,暖空气会从墨西哥湾上升,然后与来自加拿大的冷空气相撞。交汇处会产生强烈的雷暴,也称超级单体。